Bedknobs and Broomsticks, la introducción, sinopsis, reparto original, premios, canciones.
Este artículo es sobre la adaptación cinematográfica, para la
novela original véase Bed-Knob and Broomstick
Bedknobs and Broomsticks (lit. "Boliches de cama y palos de escoba", La bruja novata en España y Travesuras de una bruja en Hispanoamérica) es una película que combina la animación con la imagen real, producida por Walt Disney Productions y estrenada en el año 1971. La película está basada en dos libros de Mary Norton, The Magic Bed-Knob (1943) y Bonfires and Broomsticks (1945), los cuales fueron más tarde publicados como un solo libro bajo el título de Bed-Knob and Broomstick (1957). El estudio había comprado los derechos para producir una adaptación cinematográfica de la obra en el caso de que Mary Poppins (1964) fracasase. Sin embargo, la película de 1964 fue un gran éxito y aun así Bedknobs and Broomsticks fue llevada a cabo. Logró éxito por parte de la crítica, si bien financieramente no alcanzó las expectativas; también recibió un Óscar por los "mejores efectos visuales" en 1971. Las canciones de la película fueron escritas por los hermanos Richard M. Sherman y Robert B. Sherman, quienes trabajaron también en Mary Poppins, Chitty Chitty Bang Bang y El libro de la selva.
Sinopsis
Transcurre
la Segunda Guerra Mundial en el año 1940. Eglantine Price (Angela Lansbury), es una mujer soltera
y recia que se ve obligada a alojar en su casa (muy a su pesar) a tres niños
evacuados durante el Blitz de Londres. Lo que nadie sospecha
es que es en realidad una bruja, que además recibe las lecciones por
correspondencia. A cambio de su silencio, les regala un boliche, con el que
podrán viajar a cualquier lugar a bordo de una antigua cama. A consecuencia de
la guerra, la "Academia de brujería de Emilius Browne" (David Tomlinson) en Londres se ve
obligada a cerrar, sin poder remitirla la lección más importante, "La
Locomoción Sustitutiva". Eglantine decide visitar junto a los niños al
profesor Browne en Londres, para que le proporcione la última lección,
inoportunamente perdida de un viejo libro de hechizos. Juntos buscarán el
conjuro con el que Price podría acabar definitivamente con la guerra.
Reparto original
·
Eglantine Price - Angela Lansbury (nacida en 1925)
·
Emelius Browne - David Tomlinson (nacido en 1917 y fallecido en 2000)
·
Mr. Rowan Jelk - Roddy McDowall (nacido en 1928 y fallecido en 1998)
·
Mrs. Jessica Hobday – Tessie O'Shea (nacido en 1913 y fallecido en 1995)
·
Bookman - Sam Jaffe (nacido en 1891 y fallecido en 1984)
·
Coronel Heller - John Ericson (nacido en 1926 y fallecido en 2020)
·
Swinburne - Bruce Forsyth (nacido en 1928 y fallecido en 2017)
·
Los niños:
·
Carrie Rawlins,- Cindy O'Callaghan (nacida en 1956)
·
Paul Rawlins,- Roy Snart (nacido en 1962)
·
Charlie Rawlins,- Ian Weighill.
Premios
Un Óscar por los "mejores efectos visuales" en 1971.
Nominaciones a los Oscar:
-Mejor canción original: La edad de la incredulidad (Richard M. Sherman, Robert B. Sherman)
-Mejor diseño de vestuario:(Bill Thomas)
-Mejor banda sonora:
-Mejor dirección artística:
También
tuvo una nominación a los Globo de Oro en la categoría
de Mejor actriz - Comedia o
musical para Angela Lansbury.
Canciones
·
"La guarda territorial" ("The Old Home
Guard")
·
"La edad de la incredulidad" ("The Age of Not
Believing"), Nominada al Oscar a la mejor canción
original.
·
"Portobello Road"
·
"En el fondo misterioso del mar" ("Beautiful
Briny Sea"). Fue compuesta originalmente por los hermanos Sherman para la
película "Mary Poppins".
·
"Eglantine/No me decepciones" ("Eglantine/Don't
Let Me Down")
·
"La locomoción substitutiva" ("Substitutiary
Locomotion")
Temas eliminados
La
siguiente es una lista de las canciones ausentes en las versiones
internacionales que se encuentran en la versión completa original y la
reconstrucción de la película en 1996:
·
"A Step in the Right Direction" (trad. "Un paso
en la dirección correcta") - Este tema formó parte de la versión original
de 1971 de la película, y posteriormente fue eliminada por la duración excesiva
del metraje. La escena no se pudo recuperar para la reconstrucción de la
película ya que el filme se encuentra perdido. Sin embargo, se puede escuchar
en la película en versión instrumental cuando la señorita Price realiza el
vuelo con la escoba.
·
"With a Flair" (trad. "Con estilo")
·
"Solid Citizen" (trad. "Ciudadano sólido") -
Este tema fue escrito pero nunca utilizado por completo en ninguna versión de
la película. El segmento cantado por Eglantine durante "Eglantine/Don't
Let Me Down" utiliza segmentos de esta canción.
·
"Nobody's Problems" (trad. "Los problemas de
nadie")
·
"The Fundamental Element" (trad. "El elemento
fundamental") - Esta canción nunca formó parte de la película en ninguna
versión. En ella, Eglantine Price cantaba sobre el elemento que le impedía ser
una auténtica bruja: la habilidad de odiar.
Reparto y actores de doblajes
Personajes |
EE. UU. (1971) |
Actor de doblaje
en España |
Actor de doblaje
en México |
Carrie |
|||
Charlie |
|||
Coronel Heller |
|||
Emilius Browne |
Luis Puente |
||
General Teagler |
|||
El librero |
|||
Oso Pescador |
|||
Paul |
|||
Reverendo Rowan Jelk |
|||
Rey Leonidas |
|||
Secretario Real |
|||
Sr. Bacalao |
|||
Sra. Jessica Hobday |
|||
Srta. Eglantine Price |
|||
Srta. Eglantine Price (canciones) |
|||
Swinburne |
|||
Vendedor Portobello Road |
Director
del doblaje para España: Rafael Luis Calvo
Director
del doblaje para México: Francisco Colmenero
No hay comentarios:
Publicar un comentario